aguirre/agarra

(ENG) Play the claw is easy: a ruin-claw machine request for a token to start. Once purchased, you can play or just save it for your own collection. But the magic begins with the manipulation of the joystick that controls the claw: twenty seconds are available to win a prize. In the center of the machine, there is a false archaeological find, a symbiosis of the “Aztec-sitting-monkey” and the golden pineapple on the dome of St. Paul’s Cathedral in London. This object (trinket) will always be unattainable by the claw, however, a hundred countermarked, signed and serialized plushy monkeys could prove to be a good consolation prize. This work is inspired by the last scene of Werner Herzog’s film, “Aguirre, the Wrath of God” (1972).

(ESP) Las instrucciones son sencillas: una ruina y máquina pide un token para su operación. una vez adquirido se podrá dar inicio al juego, o guardar como pieza de colección. pero la magia comienza con la manipulación de la palanca que controla la garra: veinte segundos disponibles para llevarse un premio. en el centro de esta ruina incaica se encuentra un falso hallazgo arqueológico, simbiosis del “mono sedente azteca” y la piña dorada de la cúpula de la catedral de san pablo en londres. este objeto (baratija), será siempre inalcanzable por la garra, sin embargo, una centena de monos de felpa contramarcados, firmados y serializados, podrán resultar como un buen premio de consolación. Esta obra está inspirada en la escena final de la película "Aguirre la Ira de Dios" (1972), de Werner Herzog.

catalog / catálogo

Tokens 2.jpg
Aguirre Agarra 1.jpg
teddy monkeys_1.jpg
Peluche 1_página web.jpg
Aguirre Agarra 3_web.jpg
Aguirre Agarra página web.jpg
teddy monkeys_2.jpg
Cara 1.png
Cara 2.png